Di certo, il mondo non torna “in ordine” con un’azione di forza, concertata d’autorità; perché un ordine umanamente plausibile del conoscere e dell’esperire, non si impone con atti di violenza epistemica operati in gran fretta sull’imponente movimento caotico, sull’imprevedibile movimento differenziato, ordinato e disordinate, che corrisponde a tutto ciò che emerge, circola e confluisce nell’inarrestabile marea della cultura di tutti, ovunque.

Much of populist and nationalist communication is based on victimhood and the sense of being on the verge of losing something important (economy, land, values, culture) and it is crucial not to feed these feelings. It is therefore increasingly important to propose truly alternative narratives with prudence and tact and to avoid promoting ideas based on supremacy and aggression, even if in a different direction. This is the first lesson that can be learned from the history of the SAS commercial.